Đưa Sahabox Đến Gần Với Thị Trường Pháp

Trong khuôn khổ Tuần lễ hàng Việt Nam tại Pháp vừa qua, một buổi hội thảo xúc tiến thương mại và giao lưu doanh nghiệp đã được tổ chức tại trụ sở Phòng Thương mại và Công nghiệp Paris. Sự kiện do Cục Xúc tiến Thương mại Bộ Công Thương, phối hợp với Thương vụ Đại sứ quán Việt Nam tại Pháp, Phòng Thương mại và Công nghiệp Paris, và Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh tổ chức đã thu hút sự tham gia cả hơn 30 doanh nghiệp Việt Nam và nhiều đối tác Pháp đã diễn ra.

Khi làm việc với các chuyên gia kinh doanh người Pháp, hãy lưu ý ba yếu tố chính sau:

1. Rào cản ngôn ngữ: 🇫🇷 Mặc dù nhiều người nói tiếng Anh, nhưng tiếng Pháp thường được ưa chuộng hơn trong các cuộc đàm phán. Việc có người phiên dịch cho các cuộc họp ban đầu sẽ hữu ích, trừ khi bạn chắc chắn họ nói thông thạo tiếng Anh. Để thành công lâu dài, có một thành viên trong nhóm biết tiếng Pháp — dù là cơ bản — sẽ đảm bảo giao tiếp mượt mà hơn.
2. Hồ sơ người mua: 📊 Người mua ở Pháp nhận được rất nhiều đề xuất, vì vậy đề xuất của bạn cần phải sáng tạo và phù hợp với nhu cầu cụ thể của họ. Họ thường bận rộn, đặc biệt là trong các hội chợ thương mại hoặc đàm phán với nhà cung cấp. Hãy kiên trì, vì không trả lời không nhất thiết có nghĩa là từ chối.
3. Chi phí phân phối: 💸 Xem xét các chi phí và logistics phân phối, vì chúng ảnh hưởng trực tiếp đến khả năng cạnh tranh của bạn trên thị trường Pháp.

====> Tôi tự hỏi liệu 🤔 khi làm việc với bất kỳ ai 🌍, ở bất kỳ quốc gia nào, đặc biệt là những quốc gia nơi tiếng Anh được sử dụng như ngôn ngữ thứ hai 🌐, thì ba yếu tố trên là rất thực tế — thiết thực — và hữu ích. ✅.

Lời cảm ơn:
Từ cuộc họp với Tham tán Thương mại tại Pháp, tôi chân thành cảm ơn sự hỗ trợ kết nối và chia sẻ những thông tin quý giá về thị trường Pháp từ Ngài Đại sứ và các quan chức tại Pháp.

Một số hình ảnh của Saha tại sự kiện:

Tin tức liên quan

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

.
.
.
.